个人和国家命运轨迹之间的互文在法斯宾德手中成了一件精致的艺术品流畅的运镜机灵的台词文本秘而不宣的情节跳跃和汉娜·许古拉狡黠而又收放自如的表演无一不在提示观众爱情故事的背后是权力和政治的博弈电影很有七十年代质感和味道人性的幽暗面被导演用略带挑逗和夸张的艺术处理方式揭开而影片从开头到结尾也一刻没有停止过对冰冷社会机器的批判和对进步的反思 - Film Forum (5/10/2019)
一个有趣的小细节说明即使是英语和德语这样同样语系的语言也经常有不能翻译的情况:Maria: Denn Bill habe ich Liebe gehabt, und ich liebe mein Mann. 法庭口译: You need to look into the papers because you wouldn't understand: She loves Bill and she loves her husband.